所屬專欄:
其他專欄
專欄名稱:
「虎」學英語
作者:
湯錦標

立法會建制派議員何君堯早前發起集會,其間發表針對主張港獨人士的「殺無赦」言論,引起全城嘩然,有反對者報警,以及威脅在議會譴責何議員。「殺無赦」的英文標準譯法為to kill without mercy,如何君堯的言論已激起社會強烈的反對聲音,可說他引起公憤(public outrage),全句的英文講法為,Pro-establishmen...

詳細

光影世界中,周星馳有一套經典喜劇叫《凌凌漆大戰金槍客》,想不到現實世界中,也正在上演一套劇情片,叫火箭人大戰老懵懂,講述美國同北韓天天展開駡戰(war of words),擺出挑釁姿態,甚至進行人身攻擊,極盡羞辱對方之能事。這可能是史上最危險的一場口水戰,只怕我們一覺醒來,聽到戰鼓雷雷,不想見的半島戰爭已爆發,而且還用上核武。萬望這套劇情...

詳細

建制派議員聯署聲討大學校園湧現「港獨」標語,這個題材本應非常嚴肅,點知後來多了一段陳克勤疑睇錯英文的小插曲,令事件平添一個茶餘飯後的輕鬆話題。話說謝議員本來正在沉醉欣賞李克勤演唱會,突然手機傳來民建聯的陳克勤問他是否參與聯署的訊息,他用英文簡單回答 「I’ll pass」,可能正忙於聽音樂,不便解說立場,結果就出事,估計陳克勤誤以為I’l...

詳細

聯合國安理會周初通過向北韓實施新一輪制裁行動,在決議案表決前夕,北韓最高領導人金正恩以一貫牙擦作風,發聲明指不會接受外界對北韓核計劃的懲罰,根據一些中文媒體的報道,金正恩打算對任何懲罰作出報復並「雙倍奉還」。嘩,金仔真唔簡單,唔知係咪早幾年睇過仇家日本一套爆紅日劇《半澤直樹》,劇中男主角在商場拼鬥,經常掛在口邊的金句就是「以牙還牙,雙倍奉...

詳細

「一代貴族」鄧永鏘爵士英年早逝,因患重病上周在英國離世,享年六十三歲。他的祖父是已故慈善家鄧肇堅,他又是時裝品牌「上海灘」(Shanghai Tang)和「中國會」(China Club)的創辦人,鄧永鏘被冠以「一代貴族」之名,主要因他除了是一名成功商人,為人多才多藝,更加名留於國際政壇和社交場合。鄧永鏘小時就讀喇沙小學,十三歲時到英國寄...

詳細

福無雙至,禍不單行,這段時間真是打風季節的「大日子」,「天鴿」剛飛走,「帕卡」又趕來拍卡,雙風暴先後來襲,香港與澳門兩地居民飽受煎熬,而如果連同今年共出現四次八號風球和一次十號風球計算,更加是「四連發」,打破香港六十九年的紀錄。西太平洋颱風的名稱都是由區內十四個國家或地區提供,「天鴿」叫Hato,名稱由日本提供,而「帕卡」(Pakhar)...

詳細

除非你唔係香港人,否則唔會未聽過「出得嚟行,遲早要還」這句廣東話。這句話本來出自多年前港產片《無間道》曾志偉扮演的江湖大佬一角,這個星期又獲報章翻炒,而且大字標題。真係想唔到,這句古惑仔名言,今次竟然出自大律師公會前主席石永泰把口。究竟甚麼事甚麼人值得石大狀咁扯火,電視上口出市井惡言發重炮?原來又咪係「雙學三子」被囚案和口口聲聲公民抗命但...

詳細

屯門興德學校捲入「影子學生」案,警方接手調查,事件震動教育界。興德學校今天舉行校董會處理學校管理混亂指控問題,校長陳章萍的去留亦在議程範圍之內。「影子學生」一詞,不知由誰發明,但經過傳媒廣泛報道,市民很快便明白當中意思。恕我學淺,第一次聽這個詞時,真無法理解其中意思,究竟用影子形容學生,是指他們存在還是不存在?涉事案件所謂的影子學生,其實...

詳細

天時暑熱,「狂人」總統特朗普亦要唞唞,去了自己家族的度假村打高球,但總統要務纏身,又怎會得閒避暑,他繼續tweet個不停,說自己開會講電話,完全沒碰過高球。同一時間,特朗普又搞新意思,在facebook設立自己的新聞網,標榜報道「真新聞」(real news),同他指責的「假新聞」(fake news)媒體劃清界線。總統在社交媒體抱怨,指...

詳細

近日睇時事新聞睇得最多的一個詞彙,相信非「一地兩檢」莫屬。經過報章加政府鋪天蓋地的解釋,如果讀者仍未明白箇中意思,本文便不用讀下去,但中文聽得多,不代表你已掌握這個極富本土特色詞彙的英文講法,假如你想知多一些這個詞的英文譯法,下文你要繼續看下去。「一地兩檢」一詞的英文用法,其實沒有標準答案。上網查吓,你可能找到juxtaposed bor...

詳細

香港土地短缺,找地建屋不易,即使有意見認為政府可填海造地,又或者在郊野公園邊陲覓地建屋,但環保組織極力反對,結果說難行更難。近日有多位權威建築師拋出建議,香港葵涌貨櫃碼頭上蓋可建住宅,一次過可解決大量住屋問題。驟聽之下,構思似天馬行空,但聽專家所言,又覺得並非不可行,政府不應隨便否定。《英文虎報》日前社論探討此碼頭建屋建議的優劣之處,標題...

詳細

熱門:葉Sir食經 Executive日記 巴士的點評

hd