「博」擊會——舊詞新義

  曼聯中鋒盧卡古今季表現欠佳,各項賽事上陣二十一場只入六球,「盧卡古」一字最近因而成為潮語,在「都市字典」(Urban Dictionary)中意指「在受控制的情況下失之交臂」;或「因缺乏能力及/或集中力以至處理失當」。新詞更隨時可推上牛津字典,可見他多麼不得球迷的歡心!

  其實香港亦有大量的新詞可以嘗試推上牛津字典,例如「律政司」。律政司近年的表現疑似親疏有別,就如對梁振英在UGL事件中沒有申報利益不提起訴,更罕有地在沒有向外尋求資深大律師的意見便作出決定,向公眾交代則以簡單聲明輕輕帶過。相反,對失勢的權貴如曾蔭權和許仕仁、或無權無勢的社運人士如早前的「13+1」,則窮追猛打,又上訴又刑期覆核,務求要贏到盡!

  放在生活的事例中,「律政司」一詞可以用來命名一些對大老闆阿諛奉承、對基層員工則尖酸刻薄的中層管理人員。

  香港要在國際社會上樹立更鮮明的形象和知名度,香港人應在創造新詞這方面都下點功夫。

唱片監製、填詞人、球迷

周博賢

hd