泰斯(Mark Tice)(右)、伊達爾戈(Lina Hidalgo)。Facebook圖片
泰斯(Mark Tice)(右)、伊達爾戈(Lina Hidalgo)。Facebook圖片

美國德州哈里斯縣一名政府官員批評一名女法官在記者會上講西班牙語,要求她講英文,引起爭議。許多人都對他的態度感到不滿,迫使他公開道歉。

引起這場風波縣政府專員泰斯(Mark Tice)日前批評地方法官伊達爾戈(Lina Hidalgo)在記者會上用西班牙語回答記者問題,簡直是笑話。其實,伊達爾戈當天見記者時,西班牙語和英文都有講,並樂意為記者翻譯。

伊達爾戈在記者會上交代化學廠大火的清理和善後工作,整個過程在社交網站 facebook 上串流直播。當她用西班牙語講話時,泰斯作出評論:「她是一個笑話。英文,這裏不是墨西哥。」他其後接受《休斯敦紀事報》訪問時,重申自己的看法:「很簡單,這裏是美國,講英文。」不過,在重重壓力下,泰斯終於改變態度,對自己批評伊達爾戈的言論表示遺憾,並向她和拉美裔社群道歉。

泰斯是哈里斯縣的民選官員,大城市休斯敦也是隸屬該縣。根據美國人口統計局提供的數據,該縣460萬人口中,有46%講西班牙語或拉丁語。