識煮食譜|人氣廚師Oreo示範家常小炒 乾煸肉碎四季豆

更新時間:20:22 2022-05-24
發佈時間:05:00 2022-05-25

    隨《星島日報》附送的食譜書《初夏滋味——速成小菜》,由人氣廚師Oreo示範五款菜式,簡單易煮。

乾煸肉碎四季豆    Sauteed Spring Beans with Minced Pork

                家常料理中,有不少簡單的鑊氣小炒,Oreo示範將四季豆、蝦米及㰖菜等同炒,適合下飯或伴麵。

分量:2人份   需時:30分鐘

 

主要材料包括四季豆和免治豬肉。
主要材料包括四季豆和免治豬肉。

 

 

材料:

四季豆  600克

免治豬肉  200克

欖菜  20g

蝦米  2湯匙

薑蓉  10克

蒜蓉  20克

油  適量

 

免治豬肉醃料:

生抽  1湯匙

鹽  1茶匙

胡椒粉  1茶匙

 

調味料:

豆瓣醬  1湯匙

生抽  1湯匙

紹興酒  1湯匙

鎮江醋  1茶匙

糖  2茶匙

 

Ingredients

Green beans  600g

Minced pork  200g

Olive pickles  20g

Dried shrimps  2 tbsp

Minced ginger  10g

Minced garlic  20g

Oil  some

 

Marinade for minced pork

Light soy sauce  1 tbsp

Salt  1 tsp

Grounded pepper powder  1 tsp

 

Seasoning

Toban chilli bean paste 1 tbsp

Light soy sauce 1 tbsp

Shaoxing wine 1 tbsp

Zhenjiang vinegar 1 tsp

Sugar 2 tsp

 

 

 

蝦米要浸至軟身。
蝦米要浸至軟身。

 

 

做法:

1. 蝦米浸水15分鐘。

  Soak the dried shrimps in water for 15 minutes.

 

2. 免治豬肉用醃料醃15分鐘。

  Marinate the minced pork for 15 minutes.

 

 

 

要撕掉四季豆的筋。
要撕掉四季豆的筋。

 

 

 

 

3. 四季豆洗淨,摘去頭尾後切段。

  Rinse the green beans, cut out the ends, then cut into sections.

 

4. 鑊內燒熱油,四季豆炒至表面起皺,撈起瀝乾。

  Heat oil in a pan. Stir-fry the green beans until the surface is shrivelled, remove and drain the excess oil.

 

要爆炒至聞到蝦米和醬料香,才下四季豆。
要爆炒至聞到蝦米和醬料香,才下四季豆。

 

5. 鑊內燒熱油,爆香薑蓉、蒜蓉和蝦米,加豆瓣醬。

   Heat oil in a pan. Saute the minced ginger, garlic and dried shrimps until fragrant. Add the bean paste.

 

6. 加免治豬肉後灒酒,炒至熟透。

   Add in minced pork and drizzle with wine, fry the pork until done.

 

欖菜有提鮮作用。
欖菜有提鮮作用。

 

7.   四季豆回鑊,加欖菜、生抽、醋和糖。

  Return the green beans to the pan. Add in olive pickles, light soy sauce, vinegar and sugar.

 

8.   炒勻後上碟。

  Stir well and dish up.

 

宜選外表無破損及顏色青嫩的四季豆。
宜選外表無破損及顏色青嫩的四季豆。

 

小貼士:四季豆要煮至熟透,否則產生毒素影響身體。

Green beans must be fully cooked to avoid taking in toxins of uncooked beans.

 

乾煸肉碎四季豆
乾煸肉碎四季豆