蔡子強 - 「Z」在戰爭中含意|潮談

俄烏開戰,戰局舉世關注。近日媒體留意到,有俄國坦克和軍車上漆上「Z」字,引發對該字母含義的猜測。有軍事專家認為,這是代表俄軍單位的駐紮或派遣地區,如「Z」可能代表Zapad(西部),此外常見的還有字母「V」,則代表Vostok(東部);此外,也有認為這是用來避免誤認友軍為敵軍而交火(畢竟俄烏兩個的武器皆有不少是承襲自前蘇聯),因此用作標誌。

俄羅斯國防部雖沒有直接對此作出回應,但卻在其Instagram帳號上表示,Z意味着Za pobedu(即「為了勝利」),V則代表「真理的力量」。無論如何,俄國民間開始以此表達愛國情緒和支持俄軍,例如穿上有Z字的服飾,又或者站成Z字人鏈聚集,商人開始銷售有Z符號的商品。但其實,Z字在戰爭中,也代表了俄軍丟臉的一頁。

話說,在近代史上,為帝俄掀開了其衰落一幕的戰爭是日俄戰爭,當中關鍵一役是「對馬海峽海戰」,俄國海軍幾乎全軍覆沒。日方指揮官是海軍名將東鄉平八郎,他在旗艦三笠號上,向將兵下達了「皇國興廢 在此一戰」的軍令,且在艦上掛了面Z旗,Z旗代表甚麼呢﹖話說,最初是英國海軍名將納爾遜,在打敗拿破崙的海軍那場關鍵役,即特拉法加海戰中,在旗艦上升起了Z旗,因為Z是二十六個英文字母的最尾一個,之後就無了,用來象徵若然此仗打輸,之後就甚麼都完了,因此寓意「必勝的決心」,因為已經「退無可退」。這種決心,與當年楚霸王頂羽的「破釜沉舟」,並無二致。

因此Z字在戰爭中,可代表「必勝的決心」、「退無可退」之意,不知這又是否俄軍和「普京大帝」的想法呢?若然是的話,如今出師不利,如果俄軍繼續受挫,那Z字就隨時會成了一種反諷。
蔡子強
更多文章