星之欄——盡在不言中

    老牌代理商吳興記早前出售物業(見圖),不少媒體都有較詳細的報道,大抵因為吳興記是發行界的老行尊,同時是漫畫《老夫子》的發行商,令交易增加了讀者興趣。

  吳興記的創辦人吳中興今年上半年以高齡辭世,這次出售物業,估計與遺產安排有關。吳中興曾透露,他是在《星島晚報》看到《老夫子》,覺得很有興趣,於是與作者王澤洽談,做起了該書的發行。

  其實,吳興記與《老夫子》和星島集團近年還有另一個淵源,就是合作出版英文版的《老夫子》。其時,吳中興應該已經淡出公司管理,同時《老夫子》也由第二代負責經營。當時,版權持有人想出英文版,於是與星島集團合作翻譯。

  《老夫子》畫風高明之處,是言簡意賅,很多幽默處盡在不言中,標題又常用「耐人尋味」一句話,想借看漫畫學英文,似乎有點事倍功半,然而,由於幽默感沒有語言隔膜,很多小朋友都愛看,英文版的Q Master也甚受歡迎,雖然這個項目沒有帶來巨利,但卻收到滋潤讀者心靈的效果。

  除了與《老夫子》結緣外,聽同事說,不久前逝世的《13點》作者李惠珍,曾經是《星島日報》的兒童版美術編輯,天天在鰂魚涌的新聞大廈上班。聽到之後就很好奇地問,她的衣着是否一如漫畫主角般花俏呢?同事卻說沒有這個印象,大抵女主角的時尚品味,是李惠珍腦海中追求的夢想世界吧!

本欄長刊於《星島日報》專欄版

《星島日報》社長

蕭世和

hd