湯圓 - 係有啲嘢|升學表表姐

因為起草文案,與友研究書面語及白話文字的用法。帶我們進入的話題的是:「係」和「喺」,「野」和「嘢」。

小隊中,出乎意料地有人認為,「加個口字旁」,就是直接把書面文字,變成白話口語,而兩者在字義上,沒有分別。隊友C即時抗議,並舉出例句「我係男仔」和「我喺班房」,以說明兩者不但意義不同,連讀音都是很遙遠。

至於「嘢」,隊友M搶答說,此字概括地表達物件、事物、內容;「野」則指天然、非人工飼養,故有「野生」一詞;亦指田地、郊外,故有「田野」等,又肯定兩字不是同義。眾人雖然點頭贊成,但三人小隊並不滿足於此,繼續上網搜尋一番。

果然,結果大致如此,還意外收穫到更多有趣典故。其中,有說後來力主新文化運動(白話運動)的梁啟超,就曾於晚清時代,重新編寫粵劇《班定遠平西域》,節錄:「我哋又冇事,何不唱幾枝嘢,助吓酒興呢。」唱幾枝嘢,就是唱幾首歌的意思。

隊中人意猶未盡,學而優則用,隊友K指着藝人邱傲然Tiger在鮮浪潮頒獎禮發表感言的短片說:「這小子係有啲嘢!」眾拍手讚「嘢」用得好。

三人行必有我師:快樂。
湯圓
更多文章