一家三種人——不是戀愛

  已故美國學者Joseph Campbell這樣形容婚姻: Marriage is not a love affair, it is an ordeal. 第一次聽這話,是老公說給我聽。他是Joseph Campbell的擁躉。當他贊同這金句,我沒半點生氣或難受,而是跟他一起細味此話,我說:「我想我明白他的意思,說得真好。」

  Ordeal一般譯作「苦難」或「嚴峻考驗」。假如十年前男友說我們的關係是場苦難,我想我會哭崩。如今我和他都成熟了,能坦然討論婚姻的本質,而不對號入座。

   戀愛太美好,令人神往癡醉。如果把婚姻看成是一場戀愛,恐怕很快失望而回。相反,若雙方明白婚姻是一場嚴峻考驗,那麼,二人才更有力量一起走下去。Campbell說,在這場考驗裏,雙方都要為着這關係犧牲自我。

  相處十年,我們由二人變四人,由最初沉醉於戀愛裏,到後來一起學習做父母;一起驚歎疲累沒底線;一起從失衡中找回平衡;一起明白婚姻絕不是戀愛一場,而是來來回回的誤解、討論、發現、反省、原諒、磨合、放下、成長⋯⋯循環不息。

  婚姻是場漫長的考驗,我們沒有因此感到失望,相反,能遇上一個願意陪着自己一起接受這場考驗的人,無論遇上甚麼困難都不放手,我們是多麼幸運。

王思慧


hd