(星島日報報道)首批台灣民間訂購再捐給政府的復必泰疫苗本月二日運抵台灣,為淡化疫苗和中國大陸的關係,疫苗貨箱運抵時,台灣當局故意拆去了原有的「復必泰」簡體中文字布條。不過,台灣食藥署前日公開這批疫苗的包裝盒及藥瓶圖片,上面不僅有「復必泰」的簡體中文字樣,還有中文使用說明,及上海代理公司「復星醫藥」等字樣。疫苗生產日期是七月中旬,相信是專為台灣生產。

  這批送抵台灣的復必泰疫苗,原本掛有簡體字「復必泰」的布條,台灣防疫中心指揮官陳時中表示,綁宣傳布條是BNT首批出貨的慣例,因為和買方(台灣)的約定不同,抵台後由買方決定移除。

  雖然貨箱上的「復必泰」布條被取走,但台灣食藥署之後公開內包裝的樣子,可見不僅包裝盒主要用簡體中文書寫,還有中文「復星醫藥」字樣,而藥瓶上只有簡體中文標識。

  較早前台灣當局曾預先公告首批到台灣的復必泰疫苗有簡體中文標籤,但稱是因為這批疫苗本提供給大陸,因大陸遲遲沒有批准復必泰在中國使用,故這批疫苗就轉送給台灣。不過,台灣當局公開的包裝圖片顯示,送抵台灣的疫苗生產於今年七月十六日,即在台灣當局批准購賣後一個月。顯然這批疫苗相信是專為台灣生產和包裝的。