每次和孩子上課,總有新發現。最近到一所幼稚園上繪本班,我帶了《A Year with the Wind》(作者Hanna Konola;2018年出版)這本書。這本「說風」的繪本沒有人物角色,圖畫簡潔,色系樸素,我自己十分喜歡,但從來沒有想過這本書竟會如此受孩子歡迎。起初以為是「個別事件」(只有一班孩子喜歡),但後來發現3班K3孩子都好喜歡這本書,我對孩子又多了點認識。

一直認為孩子喜歡淘氣、搞笑、畫面豐富、色彩鮮艷的書,沒想到他們充滿藝術感,對抽象難以捉摸的自然現象深感興趣。我如何得知他們喜歡這本書呢?當我朗讀這本書時,大家都專心聆聽,他們的神情告訴我:大自然真奇妙,真有趣!我最後也確定自己的判斷,問:「你們喜歡這本書嗎?」大家都舉手示意!我去第2和第3班時,讀着同一本書,問着同一個問題,結果都是一樣,所以我才認定這本書的確深受孩子歡迎。

作者Hanna Konola用擬人手法把風的「工作」描繪得淋漓盡致。原來風不單純是與我們碰面的自然現象,它繁重的工作對生命,甚至對我們的生活都不可或缺!我們看看風的時態:「In April, I gently fly kites in the sky. / In May, I blow flower petals here and there. / In June, I push soft summer clouds in the sky」。

自然界充滿智慧,讀過這本書,我們可以邀請孩子觀察風的動態:4月是放風箏的好時間,天朗氣清,中國傳統也有清明放風箏的習俗;5月的風要幫忙播種;6月要做「推手」灑灑雨……

書中有一個值得學習的字:「gust」,意思是「一陣強風」。英文用許多不同的字來描寫風,常見還有「gale」,也是「大風」的意思;「breeze」則是「微風」,即3月份,當風在「tickle your cheeks」,感覺真舒服。

品味是可以,也是需要培養的。通過這本書,印證到這班孩子的「口味」是又「grand」又「subtle」,真係「估佢唔到」。


陳東紅
作者從事英語教育出版20年,任職於多家報社;現為教育顧問編輯、兒童刊物《BINGO!》出版人、專欄作者及到校講師。

文章刊於《星島日報》2023年4月3日教育版專欄「親子同路」。


延伸閱讀:

陳東紅 - 給孩子機會|芽芽學英語

陳東紅 - 溝通:相通相連|芽芽學英語

陳東紅 - 學英文,真痛苦|芽芽學英語

陳東紅 - 以天合天|芽芽學英語

陳東紅 - 土耳其燈的啟示|芽芽學英語


《星島頭條》APP經已推出最新版本,請立即更新,瀏覽更精彩內容:https://bit.ly/3yLrgYZ