上周和一班小學生上網課,我們一起讀《A Bad Case of Stripes》(作者David Shannon,一九九八年出版)。

讀完後,我問他們:「你哋鍾唔鍾意個故事呀?覺得點呀?」一個同學仔「舉手」回答:「鍾意,個古仔叫我哋唔好揀飲擇食。」然後我再問:「其他同學仔呢?呢個故事想表達乜野呀?」另一個同學仔「舉手」說:「唔好揀飲擇食,要乜都食……」我沒有預計他們這樣回答,所以有點反應不過來,最後有個同學仔說:「我覺得係,我哋唔好驚畀人笑……」

總算有個同學仔「get到」。

我非常喜歡《A Bad Case of Stripes》這本繪本,因為這個故事告訴孩子們「identity」的重要,告訴每個孩子他們都是獨一無二的,同時,它也在提醒我們,迎合他人而失去自己,將會像故事中的女孩子Camilla一樣痛苦。

Camilla很介意別人的目光,要別人都認同她,例如她最愛吃「lima beans」(一種香港並不常見的豆類),但由於她的朋友們都不喜歡這種豆,她索性不吃,也不承認自己喜歡吃。

一天早上,Camilla起牀後發現自己的皮膚變成多色條紋,其父母找遍不同的醫生和專家替她「醫病」,可是始終無法令她康復。她愈變愈瘋狂,外貌隨着別人的說話和猜想而變,「病情」已失控了!幸好一位老太太到訪,給了她一些「lima beans」,沒有人能想到,這些小豆就是「醫治」Camilla的「特效藥」。

《A Bad Case of Stripes》講述的是關於身分認同的故事,然而,網課上的孩子們都不太理解,我認為主因是他們太少看這類型的繪本,甚至太少接觸兒童文學書籍,情況有點像當我們都看慣「畫公仔要畫出腸」的電視劇,自然很難理解甚至看不懂一些層次較高的電影。同樣道理,孩子如果看慣不用思考的故事,他們自然很難理解一些充滿寓意的故事。

閱讀不但是幫助我們學習語言,給予我們娛樂性,也是訓練思考的途徑。

陳東紅
作者擁有十多年英語教育出版經驗,曾參與英文學生刊物創刊工作及出版英語兒童書籍。

文章刊於《星島日報》5月10日教育版專欄「親子同路」