台灣女星楊丞琳月初受名牌巴黎世家(Balenciaga)邀請,專程飛往巴黎參加時裝周,但於場內拍片介紹一身美麗高貴的禮服及配飾時,卻連巴黎世家的英文發音都讀錯,引起網民嘲笑及批評。
【相關閱讀】:楊丞琳丨傳試衫遲到4個鐘、拍廣告嫌休息室細 早已成娛記最憎藝人?
【點擊睇楊丞琳被指讀錯名牌英文發音被嘲】:
據台灣網紅「半調子文青」的facebook專頁分享的影片可見,楊丞琳以母語普通話作介紹,卻在說到巴黎世家時,選擇以英文發音說品牌名字,開口時更只說了一個音,停頓一兩秒再輕聲快速地說完巴黎世家的英文發音,事後重溫影片楊丞琳說Balenciaga讀音的確與官方有差別,更指替她感尷尬。
雖然有不少Fans力撐楊丞琳只是「吃鏍絲」,又認為很多人都不懂名牌的英文發音,不應該嘲笑楊丞琳。不過楊丞琳的Fans卻遭其他網民反攻,指楊丞琳不時強調自己是專業藝人,她受邀出席該品牌活動前應該做足準備,又指如果忘記了英文發音不妨說中文,反正訪問又非以英文進行,讀錯發音反而顯得沒有禮貌。網民留言:「釋迦啦!講巴黎釋迦我們就懂了」、「講沒唸錯的耳朵還好嗎」、「尷尬癌發作」、「愈講愈心虛」。
【其他閱讀】:
60歲關之琳有新戀情?孖高大小鮮肉遊藝術展被斷正 態度親匿似拍拖
MIRROR師妹團成員爆紅即狠飛男友斷6年情 引網民熱議:不能共富貴
熊黛林晒孖女萌片網民批顏值差距大 罕有反擊被罵大細超:我不會偏心
《星島申訴王》於3月1日隆重登場,節目為民請命抱不平、追蹤城中熱話,亦會搜羅溫情小故事。你申訴,我跟進,搵91999933,《星島申訴王》隨時候命!
立即報料: https://bit.ly/3IMunqd
你的獨家報料一旦被採用及報導,將獲得乙份獎品。
《星島頭條》APP經已推出最新版本,請立即更新,瀏覽更精彩內容:https://bit.ly/3yLrgYZ