壹傳媒創辦人黎智英與《蘋果日報》三間相關公司涉串謀勾結外國勢力案今踏入第41日審訊,亦是前社論主筆楊清奇(筆名李平)出庭作證第5日。楊清奇供稱,如專欄作家或自由撰稿人的文章,被揀選翻譯成英文再上載至《蘋果日報》英文版網站時,無須諮詢作者同意,亦不會向作者提供額外稿費,「都有作者投訴英文翻譯得唔好」。
相關新聞:
黎智英案│國安法生效後楊以「擦邊球」方式管理論壇版 繼續宣示《蘋果》支持制裁立場
黎智英案│讀者來函指《蘋果》內容偏聽欠多元 楊清奇稱「老闆轉過嚟嘅文章」一定要登
黎智英案│楊清奇:黎觀點與立場即是《蘋果》編採方針
11:58 散庭。案件押後至下周一早上十時續審。
11:40 古德明國安法下 不再向《蘋果》論壇版撰文
控方展示《蘋果日報》論壇版在2020年9月1日刊登、由自由撰稿人林海撰寫的文章《兩個8.31》,文中提及:「警權不受制衡源於政權不受制衡」,「沒有受人民制衡的政權,則不會有受人民制衡的警權;沒有受人民制衡的警權,8.31這類事件則必會發生」。
楊清奇表示他親自邀請傳媒工作者林海為《蘋果日報》論壇版撰文,林海的文章每一至兩星期出版一次。而楊形容林海在2019年至2021年的寫作角度是支持抗爭及支持制裁。
控方展示《蘋果日報》在2020年7月6日刊登、由古德明撰寫的《「國安法」下 唯有擱筆》一文,文中批評香港政府以《香港國安法》隨意以言入罪,又指《香港國安法》並非防範外國而是防範香港人。楊清奇指此稿刊登後,古德明便沒有再為《蘋果日報》論壇版撰寫文章。
楊清奇形容古德明在2019年至2020年所撰寫的文章比較特別,經常借古諷今,對「獨裁政治、侵犯人權」比較批判。楊憶述他接手《蘋果日報》論壇版時,古德明已一直為《蘋果日報》撰稿,故不知道是誰邀請古德明為《蘋果日報》撰稿。
控方展示2020年8月14日《蘋果日報》刊登由林宗弘撰寫的文章《攬炒港人,北京輸掉全世界?》,該文在《蘋果日報》網站刊登中文版及英文版,楊清奇指該文沒有在《蘋果日報》實體版報紙刊登。
11:20 羅偉光請楊清奇安排刊登胡志偉離任感言文章
控方展示2020年5月28日《蘋果日報》論壇版文章《中港走回文革與冷戰之路》,該文作者為民主黨前主席胡志偉。楊清奇指胡志偉是自由撰稿人,有時會投稿到《蘋果日報》,有時亦會受邀對即時新聞作回應,而上述文章是胡志偉的投稿,胡志偉的文章沒有固定周期、亦不算多。控方問到胡志偉的文章角度。楊清奇指「佢係支持抗爭,支持制裁林鄭嘅」。
2020年11月18日,羅偉光向楊清奇傳送文件及訊息,指「胡志偉有篇離任感言,請問論壇版有無位置?否則網上論壇也可,因為想同時出英文,如有日期安排請通知我,謝謝」。控方續問到,胡志偉是否一直在《蘋果日報》撰稿,直至《蘋果日報》結束為止。楊清奇指不太記得,又指不肯定當時胡志偉是否仍任職立法會議員。
羅偉光在上述同日亦發訊息「謝謝。英文版聽日出街。」,楊清奇問「你通知英文版?」,羅回覆「是」。控方問到,羅偉光有否參與英文版運作。楊清奇指羅偉光作為負責網上版的總編輯,從職責上來說有參與,但楊清奇指自己不清楚英文版實際操作。
控方又展示文章《中港走回文革與冷戰之路》的網上版,指出附有一張圖片,並問到是由誰準備。楊清奇指不記得來源,但應該是他請公司美術部同事製作。
10:50 小休20分鐘
10:15 楊接上司訊息刊登李柱銘友人文章
時任《蘋果日報》執行總編輯林文宗轉發一份電子文件予楊清奇,註明是劉夢熊投稿,楊清奇遂問林文宗有關劉夢熊的銀行帳戶資料,以便向劉夢熊發稿酬。劉夢熊的文章《一國兩制:香港在做 台灣在看》最終於2020年1月23日刊登在《蘋果日報》實體報紙論壇版。
林文宗其後傳訊息予楊清奇指:「馬丁朋友有篇文想在評論版刑登,不急的。麻煩可否交評論版排隊?唔該晒」,該文章標題為《江菁名言:主席叫我咬誰就咬誰》。楊清奇確認馬丁是資深大律師李柱銘,其朋友撰稿署名為「牧民」,楊當時問林作者身份,但林沒有答覆,故楊相信作者不願意披露身份,便只寫了「自由撰稿人牧民」。
控方展示2020年5月20日《蘋果日報》刊登、李柱銘所撰寫的專欄文章《法治興亡 匹夫有責》,楊清奇指李柱銘曾為壹周刊專欄作家,但當壹周刊停辦後,時任副社長陳沛敏通知楊清奇,李柱銘的專欄文章轉到《蘋果日報》論壇版每周三刊登,撰文直接《蘋果日報》結業為止。
楊形容李柱銘寫文「比較強調法治,而且堅持一國兩制的原本解釋」,楊記得李柱銘曾經是基本法起草委員會委員,亦記得李柱銘曾經對《香港國安法》表示擔心。
控方展示黎智英在2020年11月6日「Retweet」李柱銘在《蘋果日報》撰寫的評論文章,而該文章為英文版。控方問楊清奇,李柱銘的論壇版文章是否會翻譯成英文版。楊清奇稱因為英文版選稿不是他負責,所以對此無印象,又指相關稿件不是由他提供給黎智英。
9:55 楊會刊出上級轉發作者投稿 因「高層都清楚黎先生觀點」
控方向楊清奇展示夏明的文章《玫瑰園廢話》,楊清奇確認夏明是海外作者;控方亦展示了許楨的《南海爭奪戰—中美環球戰略對抗第一步》,楊清奇確認許楨是香港某研究所的總監,而許楨在另一個有關美國大選的專題亦有撰稿。
控方其後展示《蘋果日報》2020年7月17日的頭版新聞《美制裁名單 韓正林鄭PK鄧上榜》,並問到報道與翌日專題、即上述專題《中美對抗升級》相關。楊清奇同意相關。
法官李運騰問到,楊清奇在7月14日的策劃會上是否已經預視到7月17日有美國制裁名單這宗新聞報道。楊清奇指當時知道美國時任總統特朗普在7月17日會簽署《香港自治法案》,他知道會有制裁名單,但不知道名單上有甚麼人。
楊清奇提到,策劃會上他一般會匯報周六專題主題,港聞版及國際版等會報告該周有甚麼重點新聞,而陳沛敏和林文宗可能會對周六專題提出意見,因為兩人是他的「頂頭上司」。
另外,控方展示林文宗在2020年1月21日發給楊清奇的訊息,顯示林文宗轉發劉夢熊的投稿。楊清奇指,他會將這類稿件視為上司指示刊登的「散稿」,而他相信這類投稿符合黎智英的觀點,因為「高層都清楚黎先生觀點」。
9:35 開庭
楊清奇身穿藍色襯衫、黑色運動風衣外套,蓄灰白色短髮,戴上黑色長方框眼鏡,由3名懲教人員陪同下,從法庭特別通道走到證人席就坐。
楊清奇指有作者投訴文章被「英文翻譯得唔好」
控方展示楊清奇在2020年8月17日向時任《蘋果日報》英文版前執行總編輯馮偉光(筆名盧峯)轉發資深傳媒人區家麟的訊息,區指:「Hi,評論版我的翻譯成英語後,我的Title(頭銜)勞煩不要用中文大學那個,可用veteran journalist, RTHK talk show host (資深記者,香港電台脫口秀主持)都可以,謝謝!」
楊清奇供稱,他與專欄作家或自由撰稿人都會用中文溝通,而《蘋果日報》英文版同事看中一些論壇版文章後,便會自行翻譯成英文,再把英文文章上載至《蘋果日報》英文版網站,即是區家麟的中文文章被《蘋果日報》英文版同事翻譯成英文。楊補充,英文版揀選文章並翻譯成英語沒有諮詢過作者同意,「都有作者投訴英文翻譯得唔好」。
《蘋果》將作者文章翻譯成英文使用但不支付額外稿費
楊另指,專欄作家或自由撰稿人的文章如被刊登在《蘋果日報》實體報紙論壇版,一般都會支付稿費予作者,但其文章被翻譯成英文,則沒有額外稿費。
控方遂展示《蘋果日報》在2020年7月18日(星期六)刊登的論壇版周六專題,該日的主題為《中美對抗升級》,並刊登了三篇評論文章,包括旅美作家一劍飄塵所撰寫的《美國會制裁林鄭月娥嗎?》、香港智明研究所研究總監許楨所撰寫的《南海爭奪戰—中美環球戰略對抗第一步》及紐約城市大學國際政治經濟學教授夏明撰寫的《玫瑰園廢話》。
楊清奇指他負責決定《中美對抗升級》的主題,由於2020月7月14日時任美國總統特朗普簽署《香港自治法案》,「我當時諗住做返啲反應嘅」。他闡釋很多時他揀選論壇版主題後便需找作者撰稿,從擅長寫他擬定題目方面的作者著手,若來稿適合當日主題也會選用刊登。
案件編號:HCCC51/2022
法庭記者:劉曉曦 王仁昌
---
《星島申訴王》一周年生日送大禮,正舉行問卷調查,參加者有機會獲得足金串飾、Rasonic 電飯煲、英皇電影禮券及一田超市現金券,點擊答問題贏大獎:https://bit.ly/3P4s70j
《星島申訴王》推出全新項目「區區有申訴」,並增設「我要讚佢」欄目,現誠邀市民投稿讚揚身邊好人好事,共建更有愛社區。立即「我要讚佢」︰ https://bit.ly/3uJ3yyF
《星島頭條》APP經已推出最新版本,請立即更新,瀏覽更精彩內容:https://bit.ly/3yLrgYZ